каждый да будет весел и добр до часа кончины
Сегодня ещё титаническим усилием добили "Шантаж"
Гомерически хохоча, вычеркнули пятую часть текста 






03.02.2010 в 15:05
Пишет Lady Ninka:Я честно не помню, когда это создавалось, но то, что оно создавалось в каком-то неадекватном состоянии - это точно 
Вобщем, G, пейрингов нет. Вернее, есть - но нет ХЗ *свежесессионная полина* они есть, но нерелевантны
Половина безобразия - copannan, половина - моя.
Шантаж
- Никогда.
- О Господи. Но почему?
- Ни-за-что.
Ирен всплеснула руками, мастерски делая вид, что ответ совершенно её изумил.
- Боже мой, Шерлок, у тебя такое лицо, будто я предлагаю тебе что-то из ряда вон выходящее.
- А у тебя такой вид, будто это не так! - великий сыщик брезгливо стряхнул с рубашки быстро впитывающиеся потёки превосходного английского чая, которым он только что весьма эффектно подавился. Оторвавшись от загубленной ткани и заметив, что Ирен неумолимо движется в его направлении, бесстрашный детектив одним прыжком установил исходную дистанцию и предупреждающе вскинул руку. - И не подходи ко мне ближе чем на три фута, женщина!
Мисс Адлер выразительно закатила глаза.
- Шерлок, - сказала она, - я погибаю.
- Я не единственный мужчина в Лондоне, - возразил Холмс.
Ирен вскинула подбородок, приопустила ресницы и повела плечом. Это означало, что она не согласна. С одной стороны, это было чертовски приятно, с другой - в высшей степени неправдоподобно.
Сыщик покосился на перевернутую фотографию Ирен.
- ...Кроме того, - он повернулся обратно и нежно посмотрел Адлер в глаза, - из меня выйдет никудышный муж.
- Фиктивный муж, Шерлок!
- Пусть даже и фиктивный, - легкомысленно отмахнулся Холмс. - Положим, моя фамилия и мои документы действительно враз превратят тебя обратно в подданную Её Величества...
Ирен моментально вставила:
- У меня очень мало времени. Шерлок, я умоляю тебя!..
Этот трагический излом темных бровей, этот блеск в глазах мог заставить дрогнуть любое сердце. Да что там, оборвал себя Холмс, не мог - заставлял, несчетное количество раз!..
Вслух он сказал:
- Но представь, чего женитьба на Шерлоке Холмсе (мы с тобой оба знаем, чего стоит совместная жизнь с этим эксцентричным типом) будет стоить твоей репутации? Обратись к Уотсону. Правда. Он безупречен. И, готов биться об заклад, не позволит себе отказать даме, попавшей в беду.
Ирен нетерпеливо дёрнула плечом.
- Он слишком приличный человек, этот твой Уотсон.
- Ты просто плохо его знаешь! - бессовестно бросил друга на амбразуры Холмс, раздумывая, обидеться ли ему на признание собственной неприличности, логически выводимое из реплики, принять ли его за комплимент или вообще оскорбиться по поводу возмутительного "этот твой".
Оказалось, однако, что одно из направлений мыслей гения дедукции по прихоти ноосферы посетило и светлую голову непревзойдённой аферистки.
- Зато ты, - мисс Адлер двинулась в обход преградившего ей дорогу кресла, - по-видимому, знаешь его очень хорошо.
- Мм-да, - неопределенно согласился Холмс, стараясь не терять женщину из виду. Позволить себе потерять из виду Ирен Адлер мог только болван, не ценящий одновременно и красоту, и собственную жизнь.
- Знаешь, что? - Ирен остановилась, опершись на спинку кресла. - Я предлагаю еще раз: возьми меня!
- В жёны? - на всякий случай уточнил сыщик.
Ирен не смутилась.
- В фиктивные жёны, - сказала она.
- Еще раз отвечаю. Нет, спасибо.
Адлер опустила ресницы и медленно провела затянутой в перчатку ладонью по обивке.
- В таком случае, - проговорила она, - я покину тебя.
Шерлок Холмс скорбно вскинул брови.
- Да, - кивнула Ирен. - Я покину тебя... И отправлюсь в Скотланд-Ярд.
Сыщик насторожился.
- Зачем? - спросил он.
Мисс Адлер быстро облизнула нижнюю губу, ничуть не повредив карминно-красную помаду.
- Я должна сообщить властям, - доверительно сказала она, - что Шерлок Холмс, известный сыщик, гений дедукции, что этот столп правосудия, искатель истины... Великий ум...
У Холмса засосало под ложечкой. При попытке догадаться, какое именно обвинение может выдвинуть Ирен, перед его мысленным взором вставало огромное количество вариантов (как незаслуженных, так и справедливых), едва ли не половина которых грозила заключением. Или казнью. Или и тем, и тем.
- ...что он сожительствует со своим соседом, доктором Уотсоном.
Холмс озадачился.
- Что? - спросил он, пытаясь отмахнуться от мыслей про объяснение с Лестрейдом и его коллегами.
- Делит с ним постель, - терпеливо объяснила Ирен.
- В смысле? - еще больше удивился Холмс.
Адлер вскипела.
- Как с женой, - коротко сказала она.
- Аааааа, - облегчённо выдохнул Холмс, успокаиваясь насчёт объяснения с законом и Лестре...
- ... Стоп.
Ирен, глаза которой уже было полезли на чистый ухоженный лоб от удивления, мысленно вознесла коротенькую молитву и непреклонно сложила руки на груди.
- Стоп! Что?!
- Иными словами, - томно взмахнула ресницами шантажистка, - эти два достойных джентльмена предаются греху содомии.
Шерлок Холмс посмотрел на невозмутимую мисс Адлер.
Затем сморгнул
А потом медленно сложился в три приёма и уткнулся породистым носом в ситцевую обивку кресла.
- Милый, с тобой всё в порядке? - ласково спросила Ирен, сделав, однако, пару неуверенных шагов к скукожевшемуся телу. Возможность сердечного приступа ещё никто не отменял.
- Матерь божья, - глухо пробулькал в ответ сыщик и добавил: - Господи Иисусе!
Ирен возвела очи горе и от души похлопала женственной ручкой изливавшего душу недрам кресла детектива между лопаток.
Холмс поперхнулся посреди вдохновенной рулады и закашлялся.
Наконец из загадочных глубин кресла показалась всклокоченная макушка, а за ней и багровое лицо гения частного сыска.
- Нет, - хрипло сказал Холмс и потёр заслезившиеся глаза. - Нет. Ты не сделаешь этого.
- Почему? - пожала плечами Ирен.
- Уотсон меня убьет. Матерь божья, Уотсон убьет нас обоих, Ирен!
- Доктор безупречен. Он не будет предъявлять претензии к даме, попавшей в беду.
- Ирен, ты не сделаешь этого!
Адлер мягко улыбнулась.
- Ошибаешься. Ещё как сделаю, - нежно посулила она.
- Женщина! У тебя нет никаких фактов! - уверенно сказал гений дедукции, доподлинно знавший, что никаких фактов действительно быть не может. - Твои инсинуации совершенно недоказуемы!
- И абсолютно неопровержимы, - парировала Ирен, не без удовлетворения глядя на вытянувшееся лицо детектива.
- Господи, - задрал голову Холмс, - за какой из грехов караешь?*
- Тебе в алфавитном порядке, - кинула Адлер, - или в хронологическом?**
- Ты понимаешь, что если Уотсон услышит что-то подобное, жить мне останется минут пять от силы?
- Если я услышу - что? - раздалось от входа. Холмс и Адлер обернулись на голос. В дверном проеме замер доктор.
Сыщик и аферистка переглянулись. Ирен изогнула губы в чарующей улыбке.
- Шерлок, - сказала она, добавляя в голос умильных умоляющих ноток, - последний раз прошу тебя: возьми меня в жёны!
- Что? - изумился Уотсон.
- В фиктивные! - объяснился Холмс.
Доктор покрепче сжал трость.
- Холмс, - сказал он, - объяснитесь.
- Ну почему?! - горестно возопил сыщик. - Ну почему я?! Почему не она?!
Ирен хихикнула, не разжимая губ, издав звук, похожий на томное "кут-кут" какой-нибудь хищной птицы. Холмс мысленно проклял эту невозможную женщину.
А затем, нисколько не смущаясь своей святотатственной непоследовательности, вознес короткую, но пламенную молитву о том, чтобы на этот раз ему посопутствовала удача. Сверхъестественная, неправдоподобная удача.
* Из Мэверика
** Из оригинала
Если спиздил и признался - то почти не виноват
Ииииии outtake, который вполне соответствовал нашему состоянию на момент написания, но не соответствовал тексту, но вырезать безвозвратно его рука не поднялась, но...
8D
- Иными словами, - томно взмахнула ресницами шантажистка, - эти два достойных джентльмена предаются греху содомии.
Известный Сыщик посмотрел на невозмутимую мисс Адлер.
Гений дедукции сморгнул
А потом столп правосудия медленно сложился в три приёма и уткнулся породистым носом в ситцевую обивку кресла.
- Милый, с тобой всё в порядке? - ласково спросила Ирен, сделав, однако, пару неуверенных шагов к скукожевшемуся телу. Возможность сердечного приступа ещё никто не отменял.
- Ыыыыы, - глухо пробулькал в ответ великий ум и добавил: - Ыыыыыы!
URL записи
Вобщем, G, пейрингов нет. Вернее, есть - но нет ХЗ *свежесессионная полина* они есть, но нерелевантны
Половина безобразия - copannan, половина - моя.
Шантаж
- Никогда.
- О Господи. Но почему?
- Ни-за-что.
Ирен всплеснула руками, мастерски делая вид, что ответ совершенно её изумил.
- Боже мой, Шерлок, у тебя такое лицо, будто я предлагаю тебе что-то из ряда вон выходящее.
- А у тебя такой вид, будто это не так! - великий сыщик брезгливо стряхнул с рубашки быстро впитывающиеся потёки превосходного английского чая, которым он только что весьма эффектно подавился. Оторвавшись от загубленной ткани и заметив, что Ирен неумолимо движется в его направлении, бесстрашный детектив одним прыжком установил исходную дистанцию и предупреждающе вскинул руку. - И не подходи ко мне ближе чем на три фута, женщина!
Мисс Адлер выразительно закатила глаза.
- Шерлок, - сказала она, - я погибаю.
- Я не единственный мужчина в Лондоне, - возразил Холмс.
Ирен вскинула подбородок, приопустила ресницы и повела плечом. Это означало, что она не согласна. С одной стороны, это было чертовски приятно, с другой - в высшей степени неправдоподобно.
Сыщик покосился на перевернутую фотографию Ирен.
- ...Кроме того, - он повернулся обратно и нежно посмотрел Адлер в глаза, - из меня выйдет никудышный муж.
- Фиктивный муж, Шерлок!
- Пусть даже и фиктивный, - легкомысленно отмахнулся Холмс. - Положим, моя фамилия и мои документы действительно враз превратят тебя обратно в подданную Её Величества...
Ирен моментально вставила:
- У меня очень мало времени. Шерлок, я умоляю тебя!..
Этот трагический излом темных бровей, этот блеск в глазах мог заставить дрогнуть любое сердце. Да что там, оборвал себя Холмс, не мог - заставлял, несчетное количество раз!..
Вслух он сказал:
- Но представь, чего женитьба на Шерлоке Холмсе (мы с тобой оба знаем, чего стоит совместная жизнь с этим эксцентричным типом) будет стоить твоей репутации? Обратись к Уотсону. Правда. Он безупречен. И, готов биться об заклад, не позволит себе отказать даме, попавшей в беду.
Ирен нетерпеливо дёрнула плечом.
- Он слишком приличный человек, этот твой Уотсон.
- Ты просто плохо его знаешь! - бессовестно бросил друга на амбразуры Холмс, раздумывая, обидеться ли ему на признание собственной неприличности, логически выводимое из реплики, принять ли его за комплимент или вообще оскорбиться по поводу возмутительного "этот твой".
Оказалось, однако, что одно из направлений мыслей гения дедукции по прихоти ноосферы посетило и светлую голову непревзойдённой аферистки.
- Зато ты, - мисс Адлер двинулась в обход преградившего ей дорогу кресла, - по-видимому, знаешь его очень хорошо.
- Мм-да, - неопределенно согласился Холмс, стараясь не терять женщину из виду. Позволить себе потерять из виду Ирен Адлер мог только болван, не ценящий одновременно и красоту, и собственную жизнь.
- Знаешь, что? - Ирен остановилась, опершись на спинку кресла. - Я предлагаю еще раз: возьми меня!
- В жёны? - на всякий случай уточнил сыщик.
Ирен не смутилась.
- В фиктивные жёны, - сказала она.
- Еще раз отвечаю. Нет, спасибо.
Адлер опустила ресницы и медленно провела затянутой в перчатку ладонью по обивке.
- В таком случае, - проговорила она, - я покину тебя.
Шерлок Холмс скорбно вскинул брови.
- Да, - кивнула Ирен. - Я покину тебя... И отправлюсь в Скотланд-Ярд.
Сыщик насторожился.
- Зачем? - спросил он.
Мисс Адлер быстро облизнула нижнюю губу, ничуть не повредив карминно-красную помаду.
- Я должна сообщить властям, - доверительно сказала она, - что Шерлок Холмс, известный сыщик, гений дедукции, что этот столп правосудия, искатель истины... Великий ум...
У Холмса засосало под ложечкой. При попытке догадаться, какое именно обвинение может выдвинуть Ирен, перед его мысленным взором вставало огромное количество вариантов (как незаслуженных, так и справедливых), едва ли не половина которых грозила заключением. Или казнью. Или и тем, и тем.
- ...что он сожительствует со своим соседом, доктором Уотсоном.
Холмс озадачился.
- Что? - спросил он, пытаясь отмахнуться от мыслей про объяснение с Лестрейдом и его коллегами.
- Делит с ним постель, - терпеливо объяснила Ирен.
- В смысле? - еще больше удивился Холмс.
Адлер вскипела.
- Как с женой, - коротко сказала она.
- Аааааа, - облегчённо выдохнул Холмс, успокаиваясь насчёт объяснения с законом и Лестре...
- ... Стоп.
Ирен, глаза которой уже было полезли на чистый ухоженный лоб от удивления, мысленно вознесла коротенькую молитву и непреклонно сложила руки на груди.
- Стоп! Что?!
- Иными словами, - томно взмахнула ресницами шантажистка, - эти два достойных джентльмена предаются греху содомии.
Шерлок Холмс посмотрел на невозмутимую мисс Адлер.
Затем сморгнул
А потом медленно сложился в три приёма и уткнулся породистым носом в ситцевую обивку кресла.
- Милый, с тобой всё в порядке? - ласково спросила Ирен, сделав, однако, пару неуверенных шагов к скукожевшемуся телу. Возможность сердечного приступа ещё никто не отменял.
- Матерь божья, - глухо пробулькал в ответ сыщик и добавил: - Господи Иисусе!
Ирен возвела очи горе и от души похлопала женственной ручкой изливавшего душу недрам кресла детектива между лопаток.
Холмс поперхнулся посреди вдохновенной рулады и закашлялся.
Наконец из загадочных глубин кресла показалась всклокоченная макушка, а за ней и багровое лицо гения частного сыска.
- Нет, - хрипло сказал Холмс и потёр заслезившиеся глаза. - Нет. Ты не сделаешь этого.
- Почему? - пожала плечами Ирен.
- Уотсон меня убьет. Матерь божья, Уотсон убьет нас обоих, Ирен!
- Доктор безупречен. Он не будет предъявлять претензии к даме, попавшей в беду.
- Ирен, ты не сделаешь этого!
Адлер мягко улыбнулась.
- Ошибаешься. Ещё как сделаю, - нежно посулила она.
- Женщина! У тебя нет никаких фактов! - уверенно сказал гений дедукции, доподлинно знавший, что никаких фактов действительно быть не может. - Твои инсинуации совершенно недоказуемы!
- И абсолютно неопровержимы, - парировала Ирен, не без удовлетворения глядя на вытянувшееся лицо детектива.
- Господи, - задрал голову Холмс, - за какой из грехов караешь?*
- Тебе в алфавитном порядке, - кинула Адлер, - или в хронологическом?**
- Ты понимаешь, что если Уотсон услышит что-то подобное, жить мне останется минут пять от силы?
- Если я услышу - что? - раздалось от входа. Холмс и Адлер обернулись на голос. В дверном проеме замер доктор.
Сыщик и аферистка переглянулись. Ирен изогнула губы в чарующей улыбке.
- Шерлок, - сказала она, добавляя в голос умильных умоляющих ноток, - последний раз прошу тебя: возьми меня в жёны!
- Что? - изумился Уотсон.
- В фиктивные! - объяснился Холмс.
Доктор покрепче сжал трость.
- Холмс, - сказал он, - объяснитесь.
- Ну почему?! - горестно возопил сыщик. - Ну почему я?! Почему не она?!
Ирен хихикнула, не разжимая губ, издав звук, похожий на томное "кут-кут" какой-нибудь хищной птицы. Холмс мысленно проклял эту невозможную женщину.
А затем, нисколько не смущаясь своей святотатственной непоследовательности, вознес короткую, но пламенную молитву о том, чтобы на этот раз ему посопутствовала удача. Сверхъестественная, неправдоподобная удача.
* Из Мэверика

** Из оригинала

Если спиздил и признался - то почти не виноват

Ииииии outtake, который вполне соответствовал нашему состоянию на момент написания, но не соответствовал тексту, но вырезать безвозвратно его рука не поднялась, но...
8D
- Иными словами, - томно взмахнула ресницами шантажистка, - эти два достойных джентльмена предаются греху содомии.
Известный Сыщик посмотрел на невозмутимую мисс Адлер.
Гений дедукции сморгнул
А потом столп правосудия медленно сложился в три приёма и уткнулся породистым носом в ситцевую обивку кресла.
- Милый, с тобой всё в порядке? - ласково спросила Ирен, сделав, однако, пару неуверенных шагов к скукожевшемуся телу. Возможность сердечного приступа ещё никто не отменял.
- Ыыыыы, - глухо пробулькал в ответ великий ум и добавил: - Ыыыыыы!
@темы: holmes, sweet holmes
вот сижу. из-за вас ржу на весь дом
хаха
*Адлер* Иными словами, эти два достойных джентльмена предаются греху содомии.
*Холмс давится трубкой*
*водевает руки в потолку*
*издаёт трагический вопль* Ах если бы! Если быы!
Не удержалась и прочла еще раз)) ф цитатнег!