каждый да будет весел и добр до часа кончины
Как всегда, фотографии и путевые заметки здесь: www.instagram.com/fortanach/
Вечером в среду, 18 мая, мне позвонил мужик, с которым мы познакомились года два назад на конференции, на которой я переводила, и сказал: Полина, срочно нужен переводчик в Мексику. Поедешь?
22 мая я уже была в Героической Пуэбле дэ Сарагоса.
Под катом роботы, дожди и такосНа самом деле, довольно странно пытаться описать этот месяц, потому что пять-шесть дней в неделю, девять часов в день я сижу в строящемся сварочном цеху среди роботов, механиков, электриков и программистов, и жду, когда кто-нибудь с кем-нибудь заговорит.
Завод, с одной стороны, очень немецкий. В офисах столы размечены изолентой и подписаны: место для канцелярии. Место для мышки. Рабочее пространство. С другой стороны, на территории завода высажены декоративные агавы и пальмы.
Мы выезжаем на работу в семь. По утрам ясно; видно окружающие долину горы. Действующий вулкан Попокатепетль потихоньку курит в рассвет.
Сам сварочный цех огромный. Мы по нему ходим пешком, а начальство ездит на электромобилях. У механиков, монтажников и электриков есть своя тема: самокат с корзиной для инструментов спереди. Я им завидую, потому что в конце дня ноги не ходят. Я виню защитные ботинки - они тяжеленные, с металлической пластиной в носу. Я когда спотыкаюсь, ботинкам хоть бы что, но я-то ударяюсь об них пальцами ног изнутри! Больно.
Я перевожу для программистов роботов и контроллеров. Линия автоматическая, но перед запуском работам надо прописать траектории, зоны действия (чтоб избежать столкновений), короче, научить их всему. Знаете, в рекламе и на фотках стоят одетые в хай визибилити жилеты и каски ИНЖЕНЕРЫ в красках с каким-то пультом в руках и с умными видом смотрят на оборудование? Вот именно так мои коллеги и проводят большую часть дня. Именно так это и выглядит. Если возникает какая-то трудность, то сначала один зовет другого, и они стоят вместе. Потом третьего. Потом четвертого. Чем сложнее проблема, тем больше в итоге скапливается стоящих над ней людей.
На заводе сплошной мультикультурализм. Мы утром говорим нашим мексиканским конкурентам: буэнос диас. Они нам: Dobroe utro. Наш начальник, поляк, говорит на немецком, испанском и английском. Когда мы говорим на русском, внимательно слушает. Я подозреваю, что он и тут что-то понимает.
Он миниатюрный, очень быстрый и полный стресса. Я называю его Куэкскомате, но коллеги шутку не понимают, несмотря на то, что ходили со мной туда на экскурсию и должны помнить, что это самый маленький вулкан Мексики.
Роботы милейшие. Снимать в цеху запрещено, но посмотреть на модели можно здесь. Там, правда, нет моих любимых сварочных клещей, которые как птеродактили такие (один робот, нависая) АААААААААААААААА, (робот напротив, снизу вверх) АААААААААААААААААААА; поэтому вставляю видео про роботов другой компании для примера:
В полдень вжаривает солнце, а вот вечером, часов в шесть, как по расписанию начинается дождь. Льет как в последний раз, с грозой и градом, заливает дороги, бьет машинам крыши, службы доставки прекращают работу, такси не поймать.
А утром все снова сухое, как будто ничего и не было.
Коллег у меня четверо. Описываю вкратце:
- О., мой ровестник. Однажды я слышу яростное ПШШШШШ, подбегаю на станцию, там все стоят мокрые, и сварочные клещи сплевывают остатки воды (подается на клещи для охлаждения). У клещей с колпачком в руках стоит О.
- В Калуге, - говорит он радостно, - точно так же было. Свинчиваешь колпачок, и вода сразу так и хлещет!
О. единственный согласился со мной попробовать местных жареных кузнечиков.
- Д., серьезный мужчина сорока лет. Его семья недавно продала дачу, и он в тоске фотографирует многочисленные пышные цветы в пуэбле. Едва не купил на блошином рынке колокол. Пока меня с ними не было, приобрел небольшой деревянный бочонок для вина.
- А., веселый мужчина сорока лет. Любит острое, к восторгу мексиканцев. Не может устоять перед сувенирами и уже купил их больше, чем мы все вместе взятые. Подбил нас съездить в Веракруз и теперь мечтает об Акапулько.
- Наш начальник и программист плк (программируемых логических контроллеров), А.Б. Сутулый дяденька, подмигивает, когда рассказывает шутку. Выходит из дома только до магазина на углу. Так как спален в их доме три, а жильцов четверо, свил себе гнездо в гостиной, обставил его диванами и никого туда не пускает.
Я учу испанский в сверхбыстром темпе, потому что если с английским ребята разобраться могут, то с испанским уже никак. Я главный герой моего личного ситкома "Проблемы перевода когда ты еще даже не А2". Очень много полагаюсь на мимику и жесты, и короч был тут у нас недавно визит врача по поводу сильной диареи, и какие только симптомы мне не пришлось изобразить.
С другой стороны, коммуникация есть, понимание достигается. Верхом моих лингвистических усилий считаю недавнюю экскурсию в террариум, полностью на испанском, где я в лицах изображала гремучих змей, гадюк в Ленобласти в мае, манеру некоторых пауков летать на паутинке, сенокосцев, а так же социальных пауков.
Команда без предрассудков относится к моей любви к ползучим гадам. Когда находят что-нибудь особо многоногое, сразу зовут меня. Правда, есть жареных кузнечиков, chapulines, со мной не стали. Я почти уговорила их попробовать толстых личинок, которые живут в агавах и традиционно продаются на рынках как снэк, но оказалось, что для них не сезон.
Еще одна очень традиционная и немного противная еда - это cuitlacoche, зерна кукурузы, пораженные грибком. Я прочитала про них в вики как про что-то очень экзотическое, и совершенно не ожидала найти их в волмарте, между помидорами и салатом.
Остальная кухня опирается на кукурузу, бобы, чили, чили и чили. И чили. Соус чили, суп с чили, пиво с чили, мороженое с чили. Эсте ес пиканте? - спрашиваю я в ресторанах с тоской. Си сеньора, конечно же си. Разновидностей чили много, с разной остротой и ароматностью, и я, честно говоря, чувствую, что многое тут упускаю.
На улицах подкатывают гораздо меньше, чем в колумбии. Я тут отшила пикапера, очень горжусь этим моментом:
- I have a confession to make...
- Go to a church, then.
ХАХАХАХАХАХА
Надо сказать, церквей очень много. Сначала я жила в небольшом городке Чолула, и там была любопытная система: город разделен на две части, Сан Андрес и Сан Педро; они, в свою очередь делятся на районы, организованные каждый вокруг своей церкви.
И деление напополам, и на районы, следует еще доколониальному административному делению поселения коренных жителей. Районы примерно соответствуют устройству поселения, которое обнаружили здесь испанские завоеватели; жители принадлежали к двум конкурирующим народностям, и две половины города до сих пор это отражают. У каждого района двойное название: имя католического святого-покровителя и название старое, доколумбийское.
Многие улицы, города, горы носят имена на языках коренных народов. Науатль, язык народов, проживавших в этой долине и создавших ацтекскую империю, - живой язык, пусть и не очень распространенный; некоторые потомки коренных жителей практикуют форму доколумбийской религии.
Мексиканская история вся состоит из сплошных интересных времен. В топонимах смешались в кучу революционеры, ацтеки, святые, бандиты, короли и президенты. Мексиканцы, конечно, не носят пончо и сомбреро уже лет сто (это как лапти и балалайки), но едят такос на обед и немножко уверены, что Мексика - родина слонов. Они ее, конечно, любят, но странною любовью. Короче, национальные чувства выражают в очень близкой нам форме.
Такос многоликие и вездесущие. Мне больше всего понравился вариант, когда отдельно было мясо, овощи и тонкие мягкие кукурузные лепешки. Иногда торт и... тортилла хрустящая. Иногда ее жарят вместе с мясом. Короче, каких только нет.
Коллеги хотят домой. Мне жалко, что я здесь ненадолго. Столько всего не сделано, испанский не выучен, столица не просмотрена. Ацтекские пирамиды, опять же.
Если повезет, останусь до конца июля. Если нет, через неделю домой.
Вечером в среду, 18 мая, мне позвонил мужик, с которым мы познакомились года два назад на конференции, на которой я переводила, и сказал: Полина, срочно нужен переводчик в Мексику. Поедешь?
22 мая я уже была в Героической Пуэбле дэ Сарагоса.
Под катом роботы, дожди и такосНа самом деле, довольно странно пытаться описать этот месяц, потому что пять-шесть дней в неделю, девять часов в день я сижу в строящемся сварочном цеху среди роботов, механиков, электриков и программистов, и жду, когда кто-нибудь с кем-нибудь заговорит.
Завод, с одной стороны, очень немецкий. В офисах столы размечены изолентой и подписаны: место для канцелярии. Место для мышки. Рабочее пространство. С другой стороны, на территории завода высажены декоративные агавы и пальмы.
Мы выезжаем на работу в семь. По утрам ясно; видно окружающие долину горы. Действующий вулкан Попокатепетль потихоньку курит в рассвет.
Сам сварочный цех огромный. Мы по нему ходим пешком, а начальство ездит на электромобилях. У механиков, монтажников и электриков есть своя тема: самокат с корзиной для инструментов спереди. Я им завидую, потому что в конце дня ноги не ходят. Я виню защитные ботинки - они тяжеленные, с металлической пластиной в носу. Я когда спотыкаюсь, ботинкам хоть бы что, но я-то ударяюсь об них пальцами ног изнутри! Больно.
Я перевожу для программистов роботов и контроллеров. Линия автоматическая, но перед запуском работам надо прописать траектории, зоны действия (чтоб избежать столкновений), короче, научить их всему. Знаете, в рекламе и на фотках стоят одетые в хай визибилити жилеты и каски ИНЖЕНЕРЫ в красках с каким-то пультом в руках и с умными видом смотрят на оборудование? Вот именно так мои коллеги и проводят большую часть дня. Именно так это и выглядит. Если возникает какая-то трудность, то сначала один зовет другого, и они стоят вместе. Потом третьего. Потом четвертого. Чем сложнее проблема, тем больше в итоге скапливается стоящих над ней людей.
На заводе сплошной мультикультурализм. Мы утром говорим нашим мексиканским конкурентам: буэнос диас. Они нам: Dobroe utro. Наш начальник, поляк, говорит на немецком, испанском и английском. Когда мы говорим на русском, внимательно слушает. Я подозреваю, что он и тут что-то понимает.
Он миниатюрный, очень быстрый и полный стресса. Я называю его Куэкскомате, но коллеги шутку не понимают, несмотря на то, что ходили со мной туда на экскурсию и должны помнить, что это самый маленький вулкан Мексики.
Роботы милейшие. Снимать в цеху запрещено, но посмотреть на модели можно здесь. Там, правда, нет моих любимых сварочных клещей, которые как птеродактили такие (один робот, нависая) АААААААААААААААА, (робот напротив, снизу вверх) АААААААААААААААААААА; поэтому вставляю видео про роботов другой компании для примера:
В полдень вжаривает солнце, а вот вечером, часов в шесть, как по расписанию начинается дождь. Льет как в последний раз, с грозой и градом, заливает дороги, бьет машинам крыши, службы доставки прекращают работу, такси не поймать.
А утром все снова сухое, как будто ничего и не было.
Коллег у меня четверо. Описываю вкратце:
- О., мой ровестник. Однажды я слышу яростное ПШШШШШ, подбегаю на станцию, там все стоят мокрые, и сварочные клещи сплевывают остатки воды (подается на клещи для охлаждения). У клещей с колпачком в руках стоит О.
- В Калуге, - говорит он радостно, - точно так же было. Свинчиваешь колпачок, и вода сразу так и хлещет!
О. единственный согласился со мной попробовать местных жареных кузнечиков.
- Д., серьезный мужчина сорока лет. Его семья недавно продала дачу, и он в тоске фотографирует многочисленные пышные цветы в пуэбле. Едва не купил на блошином рынке колокол. Пока меня с ними не было, приобрел небольшой деревянный бочонок для вина.
- А., веселый мужчина сорока лет. Любит острое, к восторгу мексиканцев. Не может устоять перед сувенирами и уже купил их больше, чем мы все вместе взятые. Подбил нас съездить в Веракруз и теперь мечтает об Акапулько.
- Наш начальник и программист плк (программируемых логических контроллеров), А.Б. Сутулый дяденька, подмигивает, когда рассказывает шутку. Выходит из дома только до магазина на углу. Так как спален в их доме три, а жильцов четверо, свил себе гнездо в гостиной, обставил его диванами и никого туда не пускает.
Я учу испанский в сверхбыстром темпе, потому что если с английским ребята разобраться могут, то с испанским уже никак. Я главный герой моего личного ситкома "Проблемы перевода когда ты еще даже не А2". Очень много полагаюсь на мимику и жесты, и короч был тут у нас недавно визит врача по поводу сильной диареи, и какие только симптомы мне не пришлось изобразить.
С другой стороны, коммуникация есть, понимание достигается. Верхом моих лингвистических усилий считаю недавнюю экскурсию в террариум, полностью на испанском, где я в лицах изображала гремучих змей, гадюк в Ленобласти в мае, манеру некоторых пауков летать на паутинке, сенокосцев, а так же социальных пауков.
Команда без предрассудков относится к моей любви к ползучим гадам. Когда находят что-нибудь особо многоногое, сразу зовут меня. Правда, есть жареных кузнечиков, chapulines, со мной не стали. Я почти уговорила их попробовать толстых личинок, которые живут в агавах и традиционно продаются на рынках как снэк, но оказалось, что для них не сезон.
Еще одна очень традиционная и немного противная еда - это cuitlacoche, зерна кукурузы, пораженные грибком. Я прочитала про них в вики как про что-то очень экзотическое, и совершенно не ожидала найти их в волмарте, между помидорами и салатом.
Остальная кухня опирается на кукурузу, бобы, чили, чили и чили. И чили. Соус чили, суп с чили, пиво с чили, мороженое с чили. Эсте ес пиканте? - спрашиваю я в ресторанах с тоской. Си сеньора, конечно же си. Разновидностей чили много, с разной остротой и ароматностью, и я, честно говоря, чувствую, что многое тут упускаю.
На улицах подкатывают гораздо меньше, чем в колумбии. Я тут отшила пикапера, очень горжусь этим моментом:
- I have a confession to make...
- Go to a church, then.
ХАХАХАХАХАХА
Надо сказать, церквей очень много. Сначала я жила в небольшом городке Чолула, и там была любопытная система: город разделен на две части, Сан Андрес и Сан Педро; они, в свою очередь делятся на районы, организованные каждый вокруг своей церкви.
И деление напополам, и на районы, следует еще доколониальному административному делению поселения коренных жителей. Районы примерно соответствуют устройству поселения, которое обнаружили здесь испанские завоеватели; жители принадлежали к двум конкурирующим народностям, и две половины города до сих пор это отражают. У каждого района двойное название: имя католического святого-покровителя и название старое, доколумбийское.
Многие улицы, города, горы носят имена на языках коренных народов. Науатль, язык народов, проживавших в этой долине и создавших ацтекскую империю, - живой язык, пусть и не очень распространенный; некоторые потомки коренных жителей практикуют форму доколумбийской религии.
Мексиканская история вся состоит из сплошных интересных времен. В топонимах смешались в кучу революционеры, ацтеки, святые, бандиты, короли и президенты. Мексиканцы, конечно, не носят пончо и сомбреро уже лет сто (это как лапти и балалайки), но едят такос на обед и немножко уверены, что Мексика - родина слонов. Они ее, конечно, любят, но странною любовью. Короче, национальные чувства выражают в очень близкой нам форме.
Такос многоликие и вездесущие. Мне больше всего понравился вариант, когда отдельно было мясо, овощи и тонкие мягкие кукурузные лепешки. Иногда торт и... тортилла хрустящая. Иногда ее жарят вместе с мясом. Короче, каких только нет.
Коллеги хотят домой. Мне жалко, что я здесь ненадолго. Столько всего не сделано, испанский не выучен, столица не просмотрена. Ацтекские пирамиды, опять же.
Если повезет, останусь до конца июля. Если нет, через неделю домой.
@темы: про работу, про поездки
Я называю его Куэкскомате, но коллеги шутку не понимают, несмотря на то, что ходили со мной туда на экскурсию и должны помнить, что это самый маленький вулкан Мексики.
ааааа
- В Калуге, - говорит он радостно, - точно так же было. Свинчиваешь колпачок, и вода сразу так и хлещет!
... и, в принципе, всё про коллегу сразу и понятно
- I have a confession to make...
- Go to a church, then.
ЙЕССССС
Верхом моих лингвистических усилий считаю недавнюю экскурсию в террариум, полностью на испанском, где я в лицах изображала гремучих змей, гадюк в Ленобласти в мае, манеру некоторых пауков летать на паутинке, сенокосцев, а так же социальных пауков.
я так отчётливо себе это представляю
Куэкскомате нас, наверное, уволит. С ним все время терки.
О. весь такой. Он рассказывал про свои походы в горы в юношестве. У человека есть в анамнезе ожог жопы горячим киселем, кроме других, более привычных травм. Это эпик. Оч веселый парень
Нинааааа пауки и змеи были песня! Мне дали змею подержать!
Мне дали змею подержать!
аааааааааааа!!! какую?
У человека есть в анамнезе ожог жопы горячим киселем
...
Куэкскомате нас, наверное, уволит. С ним все время терки.
ну блин блинский. Маленький засранец.
Момент про террариум - я прям вижу его так отчетливо хд
Тут круто! Я до сих пор не могу поверить, что я здесь
Lady Ninka, ложную коралловую (Она мимикрирует под очень ядовитую настоящую коралловую), альбиноса
Она небольшая, ~80 см, тонкая, очень спокойная
helen stoner, рада, что вам нравится!