Мистер Коулсон, вер зер зе вип! зер зе вей! вер зер зе вип зер зе веей! Я последний раз видела этот мультик ещё в дошкольном возрасте, но буквально две секунды песни в ролике у nostalgia critic — и все! на весь день! насмерть! Хуже только "ай вилл олвейз лав ю"
Laenare, я так удивилась от текста. У орков такая близкая моему раздолбайскому сердцу мотивация)) у нас был, понятное дело, войсовер мужским мрачным голосом. И он нехило так нагнетал мистический саспенс в повествовании 8) В "Возвращении короля" песни не переводили, а вот в "Хоббите" их печальным речитативом зачитывал глубокий мужской голос, и, дочитав, замолкал, оставляя меня в тревожном недоумении.
Я последний раз видела этот мультик ещё в дошкольном возрасте, но буквально две секунды песни в ролике у nostalgia critic — и все! на весь день! насмерть!
Хуже только "ай вилл олвейз лав ю"
БЛИН ПРИСТАЕТ-ТО КАК
и напоминает какую-то современную r'n'b песню. кажется.
XDDDDD
у нас был, понятное дело, войсовер мужским мрачным голосом. И он нехило так нагнетал мистический саспенс в повествовании 8)
В "Возвращении короля" песни не переводили, а вот в "Хоббите" их печальным речитативом зачитывал глубокий мужской голос, и, дочитав, замолкал, оставляя меня в тревожном недоумении.
Verit, кто ж знал, что орки знаю толк в музыке
Мистер Коулсон, второй день подряд >< сил моих нет ><